Калимэра, дорогие друзья! Калимэра, это одно из немногих слов на греческом языке, которое мне удалось запомнить, что означает «доброе утро». Вообще греческий язык очень сложный, не зря он один из древнейших.
Сегодня мы продолжим наш автопробег по Греции. Я все никак не могу закончить описание нашего первого дня. Подумать только, еще утром я был в Киеве, затем в Москве, а тут я уже мчусь на машине по скоростной автостраде Греции.
01. Мы остановились на съезде с автобана, чтоб подождать наших друзей.
02. Дима пытается выяснить по рации, как далеко они находятся от нас.
03. Вот и вторая машина показалась, и мы сразу же двинулись в путь.
04. Необычно видеть граффити на подобных домиках, которые стоят в чисто поле.
05. Интересное название поселения – Лариса. Подумалось, что рядом должны находиться городи Наталья и Светлана.
06. Большая солнечная батарея. Их устанавливают на частной территории. Основная идея такая: людям выдают кредит на установку такой батареи у себя на территории. Человек получает полное обеспечение электричеством, а из остатка гасится кредит. После погашения кредита человек начинает получать прибыль от государства, которое покупает у него электроэнергию.
07. Везде и всюду множество церквей.
08. Естественно, в основном греческих православных. В Греции это официальная религия.
09. Я уже говорил про памятники погибшим при дороге. Их действительно очень много!
10. В Греции даже ЛЭП выглядит как достопримечательность.
11. Наш путь лежал в сторону небольшого городка Сервиа.
12. Путь пролегал через очень красивые ландшафты, и мы, будучи голодными на них, фотографировали каждую гору и каждое озеро.
13.
14. Вот мы и добрались до моста, за которым находится городок Сервиа.
15. Как видите, действительно есть некоторые неровности.
16. На самом деле это большое озеро сделано рукотворно.
17. Здесь была затоплена долина, в которой ранее находилось поселение.
18. А сам мост был построен еще на суше, до затопления территории.
19. Здесь мирно уживаются мусорный контейнер и какая то церковная шкатулка.
20. Греческая телефонная будка. Необычно видеть будку у моста.
21. Множество дорог проходят между нависающими над ними скалами. Практически все горные склоны покрыты защитной сеткой, которая удерживает падающие камни.
22. Между озером и горами расположился город Сервиа.
23. Здесь у меня случилась катастрофа. Дело в том, что на этом месте аккумулятор моего фотоаппарата разрядился. Не беда, подумал я, ведь у меня всегда есть запасной. Но когда я вставил запасной аккумулятор, оказалось что он тоже разряжен. Что может быть хуже, чем когда у тебя вокруг столько красот, а ты оказываешь без камеры?
24. Мы поднялись по дороге над городом к уютному ресторанчику с шикарным видом. И пока парни активно фотографировали эти виды, я присосался к розетке в ресторане.
25. Здесь мы решили покушать и познакомиться с греческой кухней.
26. Попробовали домашнего вина.
Панайотис нам сразу объяснил, что здесь принято заказывать не персональные порции, а общие. Так мы и поступили.
Первым делом мы наелись хлеба с дзадзики (это такой соус-закуска из йогурта, огурца и чеснока).
27. Настоящий греческий салат с сыром фета и салат из какой-то травы.
28. Потом принесли какое-то мясо и картошку.
29. Все это мы ели, ожидая основное блюдо – мясо на гриле. Когда же мы полностью утолили голод, мясо таки принесли!
О, как мы жалели, что в желудке осталось так мало места. Это была огромнейшая порция вкуснейшего мяса. При всем нашем старании эту порцию мы так и не смогли осилить.
30. Мой аккумулятор немного зарядился, и я вышел немного подышать, и сфотографировать вечерний город.
31. Ресторан находится в очень красивом месте.
32. В домике рядом нашлась такая интересная дверца, пройти в которую смогла бы только мышь.
33. Вот мы сыты и довольны, пытаемся понять, как подняться из-за стола.
34. Меня подозвал хозяин ресторана и повел в какую-то комнату с картиной на стене.
35. Он начал мне что-то показывать на картине, говоря на греческом языке, но я абсолютно ничего не понял, пока не подошел Панайотис и не перевел.
Оказывается в той части картины, где изображены скалы, можно увидеть фигуры нескольких девушек. Если хотите, попробуйте найти)
36. За наш ужин мы заплатили 92 евро. Если бы вы видели, сколько еды было на шестерых, вы бы согласились что это не очень дорого.
37. Начинает темнеть, а нам еще добираться до Калампаки, где запланирован первый ночлег.
38. Вид на ночной Сервиа и мост.
39. До Калампаки мы решили ехать по навигатору. Это была роковая ошибка. Навигатор действительно указал нам самый короткий маршрут, но короткий, это вовсе не означает быстрый.
Дело в том, что маршрут был проложен по горному серпантину и деревням, в то время как выехав на трассу, мы могли бы добраться до нужного места вдвое быстрее.
Однако это было интересное приключение! Мы блуждали, смотрели на звезды, проезжали живую, не туристическую Грецию.
40. А еще мы видели несколько зайцев, которые то и дело появлялись во свете наших фар.
41. В конечном итоге, мы таки добрались до отеля в Калампаки.
Некоторые ребята еще пошли прогуляться по городу, я же, не спавший 20 часов не нашел в себе таких сил и лег спать. На следующий день ожидалось много интересного!
Не переключайтесь, путешествие только начинается!
Организатор поездки компания
Оригинал записи в моем блоге: